divendres, 4 de maig del 2012

-Vocabulario

UN POCO DE VOCABULARIO ALEMÁN EN FILOSOFÍA

Abgründ: ausencia de fundamento, desfundamento de la condición mortal de la existencia en Heidegger.

Andenken: pensamiento rememorante, salida a un infinito sin fundamentación, o Abgründ.

Aneinung: apropiación, acto por el que lo extraño se hace propio en el acto de comprender.

Anschauung: intuición, entendida por Husserl como aprehensión en la experiencia  natural misma, de un significado.

Bewahrung: conservación por medio de la transmisión histórica de la tradición.

Bildung: Formación, en cuanto a organización e integración de conocimiento.

Epokhé: Suspensión del juicio, preconizada por estoicos y traída a colación por Husserl.

Erlebnis: vivencia (Das Erlebte: lo vivido, erleben: vivir en el sentido de tener vivencias).

Geschichte: la Historia.

Geschichtlichkeit: historicidad.

Gewalt: poder, fuerza que la Historia ejerce en nosotros para Gadamer.

Selbs-Begründung: autofundación de la filosofía

Möglichkeit: posibilidad, poder-ser-ahí en Heidegger

Rationalität: concepto weberiano de racionalidad que implica una ético orientada a fines y no a principios.

Schuld: deuda, incapacidad del dasein de disponer arbitrariamente de su ser en Heidegger

Selbstreflektion: autoreflexión como vía de solución para superar la ideología por procedimientos que nunca pueden ser hermenéuticos según Habermas.

Sittlichkeit: eticidad en Hegel, o filosofía o una ética de la acción que emana de un grupo humano o institución concreta.

Sprachlichkeit: lingüisticidad.

Úberlieferung: tradición.

Umkehreung: inversión del acto creador que supone el acto de comprender la obra en Gadamer.

Verfremdung: distanciación alienante, que posibilita pretendidamente la objetividad en las ciencias positivas.

Vernunftigkeit: racionalidad comunicativa propuesta por Habermas, frente a la Rationalität weberiana.

Vorhandensein: subsistencia constatada por el pensamiento tradicional a la que el pensamiento puede remitirse una y otra vez, como si el factor temporal fuera innecesario.

Weltlichkeit: mundaneidad: inserción en el mundo, ser-ahí en Heidegger.

Wiederholung: recapitulación .

Wirkungsgeschichte: historia de los efectos de un texto o de una obra.

Wirkungsgeschichtlichen Bewusstsein: Conciencia de la historicidad de los efectos.

Zeitlichkeit: temporalidad del dasein.

Zukommen: llegar a ser.

Zugehörigkeit: pertenencia, relación de inclusión que engloba a sujeto (pretendidamente autónomo) y objeto (pretendidamente independiente), en la filosofía de Heidegger y Gadamer.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada